Psalm 76:10

SVAls God opstond ten oordeel, om alle zachtmoedigen der aarde te verlossen. Sela.
WLCבְּקוּם־לַמִּשְׁפָּ֥ט אֱלֹהִ֑ים לְהֹושִׁ֖יעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶ֣רֶץ סֶֽלָה׃
Trans.

bəqûm-lammišəpāṭ ’ĕlōhîm ləhwōšî‘a kāl-‘anəwê-’ereṣ selâ:


ACי  בקום-למשפט אלהים--    להושיע כל-ענוי-ארץ סלה
ASVSurely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
BEThe ... will give you praise; the rest of ...
DarbyFor the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
ELB05Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
LSGL'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
Sch(H76-11) Denn der Zorn des Menschen wird dir zum Lobpreis, daß du dich zuletzt mit Zornesflammen gürtest.
WebSurely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken